2007/07/08
我只花了兩分鐘不到的時間就確定她將來會成為閃耀巨星!」三年前,美國嘻哈大廠Def Jam總裁Jay-Z在他的辦公室裡,聽見當時年僅十六歲的Rihanna/蕾哈娜試唱金嗓天后惠妮休斯頓的節奏藍調名曲“For the Love of You”之後,即大膽預言Rihanna勢必在流行樂壇大放異彩。而自從2005年夏天出道以來,Rihanna也很爭氣的用一連串優異的排行成績證明Jay-Z的慧眼獨具!
來自加勒比海熱帶島國巴貝多的Rihanna,天生註定要在熱情的夏天發光發熱。2005年夏天發行首張專輯『Music Of The Sun』,首發雷鬼勁曲“Pon De Replay”魅力橫掃全球各大小舞場,不僅拿下全美數位單曲下載榜多週冠軍、並在英美流行單曲榜上雙雙登上亞軍席次,堪稱2005年最轟動的夏日國歌,順勢帶領專輯締造突破120萬張銷售佳績。2006年盛夏推出第二張作品『A Girl Like Me』,舞意盎然首波強打“S.O.S.”再次煽動舞池發燒情緒,蟬聯全美流行榜三週冠軍,還被全球最大運動品牌Nike選為2006年女性專屬鞋款的廣告主題曲!由R&B救世主Ne-Yo特地為Rihanna量聲打造的第二波抒情佳釀“Unfaithful”,多次稱霸美國MTV頻道TRL節目觀眾每日票選冠軍、成功登陸英美單曲榜Top 10!
連續多支單曲在排行榜上告捷,讓『A Girl Like Me』更上層樓在全球寫下超越270萬張驚人銷量。人氣沸騰的Rihanna在各大頒獎典禮上同樣戰績輝煌﹕日本與歐洲的MTV音樂錄影帶大獎分別頒給她「最佳新人音樂錄影帶-“Pon De Replay”」、「最佳節奏藍調藝人」﹔2006年底的告示牌音樂獎上Rihanna一舉抱回「年度女藝人」、「年度流行單曲女藝人」、「年度熱門單曲女藝人」、「年度舞曲-“S.O.S.”」等四項大獎﹔同年的全美青少年民選獎上,贏得「最具突破性女藝人」與「年度節奏藍調藝人」兩項殊榮﹔最新一期美國男性雜誌龍頭MAXIM亦將Rihanna評選為2007年百大性感發燒人物第8名!
2007年夏天,Rihanna祭出精采融合復古舞曲、靈魂、流行、節奏藍調、dancehall…等豐富元素的第三張大碟【Good Girl Gone Bad】;嘻哈天皇Jay-Z特地為首發單曲“Umbrella”幫腔助陣,充滿記憶點的副歌教人聽過一次就朗朗上口跟著哼唱「under my umbrella ㄝ 啦 ㄝ 啦 ㄝ ㄝ ㄝ」,目前已火速攻陷英美等9國11大排行金榜冠軍;個人最新專輯甫奪下全美冠軍的Ne-Yo與Rihanna一同合唱節奏藍調輕鬆小品“Hate That I Love You”,兩人默契十足﹔英國BBC網站樂評除了看好洋溢雷鬼風情的“Lemme Get That”會是下一首走紅舞吧的節奏勁作外,並率先預測【Good Girl Gone Bad】即將成為年度最棒的流行/舞曲/靈魂專輯之一,Rihanna的新世代天后地位已不言可喻。全球同步推出的這張【雙CD初回限量盤】更請來Seamus Haji、Paul Emanuel、Soul Seekerz、Digital Dog等多位DJ大師操刀,加贈包括「S.O.S」及新曲「Umbrella」等12首混音勁歌,絕對不容錯過。
⊙蕾哈娜唱新歌「小雨傘」,MV"全裸"入鏡!
美國小天后蕾哈娜(Rihanna)成了台灣本土雨傘代言人?蕾哈娜的冠軍新歌”小雨傘Umbrella”MV中所拿的雨傘正是百分之百「Made In Taiwan」的台灣貨,隨著這支音樂帶在全球各國熱播,也把台灣雨傘以十分另類的方式行銷到全世界。蕾哈娜除了在MV中大秀了一段雨傘舞之外,還突破進入歌壇以來個人最大尺度「全裸入鏡」!蕾哈娜從頭到腳塗上銀色的油彩,好像另類版的「十八銅人」!除此之外嘻哈教皇兼老闆傑斯也首度在MV中現身助陣。這首”小雨傘”已在15國32個排行榜拿下冠軍,並破了多項紀錄,種種好成績讓蕾哈娜越來越有流行新天后的架勢。
⊙三年前傑斯只花了兩分鐘不到,就確定蕾哈娜將成為閃耀巨星!
蕾哈娜僅以前兩張專輯就創下全球400萬張的累積銷量,並拿下告示牌音樂獎、MTV錄影帶大獎、全美青少年民選獎等重要獎項,全靠當初傑斯的慧眼,三年前傑斯在他的總裁辦公室裡,第一次聽到蕾哈娜的歌聲就看出她的潛力,他說:「我只花了兩分鐘不到的時間就確定她將來會成為閃耀巨星!」不過兩人卻一直沒有合作的機會,直到新專輯兩人合唱了一首”小雨傘”,傑斯也首度在MV中現身,為這位當家小公主助陣,對此蕾哈娜興奮地說:「我一直期待跟傑斯合作,不過前2張專輯都一直沒有機會合作,直到新專輯我們終於合唱這首歌。」老闆如此力挺,蕾哈娜當然也要使出渾身解數,除了在MV中以復古造型大跳雨傘舞之外,她還挑戰自己的尺度,在身上塗滿銀色油彩全裸入鏡,展現青春曼妙的身段,讓歌迷眼睛大吃冰淇淋。這首”小雨傘”目前正是英美等15個國家32個排行榜的冠軍,同時這首單曲在一週之內,就被付費下載了27萬6千次,打破了iTUNES六年來的紀錄。
⊙在蕾哈娜魅力四射的雨傘舞加溫之下,台灣雨傘正以十分另類的方式進軍美國!
許多人都對電影「致命的吸引力」中嘲諷“Made In Taiwan”台灣製雨傘品質不佳的橋段印象深刻,不過這個印象將開始由蕾哈娜扭轉,蕾哈娜一直很喜歡台灣雨傘「TOTES」,為了配合新歌”小雨傘”,美國唱片公司就向台灣的雨傘工廠訂了1萬5千支專門訂製的雨傘,除了蕾哈娜雨傘舞用的是「Made In Taiwan」的傘之外,新專輯的相關活動也將以台灣雨傘做為活動贈品,在蕾哈娜魅力四射的雨傘舞加溫之下,台灣雨傘正以十分另類的方式進軍美國。前陣子蕾哈娜在美國MTV電影獎上演唱新歌時,所拿的正是道地的台灣雨傘,歌迷快來一起來感受蕾哈娜舞動台灣雨傘的魅力!
資料來源:銀河互動網
2007/02/18
【I want to know what love is】為《外國人合唱團》(Foreigner) 於86年推出之抒情搖滾冠軍單曲,全球銷售衝破3000萬張,而在1997年由澳洲女藝人Tina Arena重新翻唱,同年蒂娜亞瑞娜與拉丁歌王Marc Anthony深情對唱榮獲奧斯卡提名的電影「蒙面俠蘇洛」主
題曲"I Want To Spend My Lifetime Loving You",這首歌曲席捲歐陸各國排行榜,在法國更是稱霸冠軍后座,Arena決定發揮法文長才,灌錄一連串的法文暢銷曲來進軍法國市場,隨後,她就以百萬張銷售的單曲"Aller Plus Haut",以及翻唱傳奇藝人Edith Piaf的經典作"Les Trois Cloches"成功的征服了法國樂迷,成為深獲法國樂壇矚目的國際巨星。她同時也是樂史上5位在法國創造超過百萬張專輯銷售紀錄的非法國藝人之ㄧ。
精通法文與義大利文的她早在灌錄法文專輯之前早就在澳洲樂壇寫下輝煌的成就,她擁有澳洲音樂史上唱片銷售冠軍的女藝人頭銜,同時贏得了澳洲唱片工業協會音樂獎(ARIA Awards)6項大獎。Arena在很小的年紀就開始在表演的舞台上發光發熱,這位出生於墨爾本的女藝人在7歲的時候就獲選為澳洲每週播出的音樂電視節目「Young Talent Time」中的歌手,在節目中又唱又跳的表演一些流行金曲,而且一唱就唱了9年。16歲的時候,她為自己贏得了一紙唱片合約。1994年,她發行了首張專輯「Don't Ask」,此張專輯一舉打開她的國際知名度,專輯不但成為該年度全澳洲最暢銷的專輯,專輯裡的單曲"Chains"分別打進英國金榜TOP10與全美流行榜TOP40,此張專輯與單曲為她在澳洲唱片工業協會音樂獎中贏得了年度專輯、歌曲、女藝人等5項大獎。97年再接再厲以「In Deep」再造澳洲年度最高專輯銷售紀錄。Tina Arena曆年的暢銷曲還包括了"Heaven Helps My Heart"、"Burn"以及重新灌錄的"I Want To Know What Love Is"、"Show Me Heaven"等流行名曲。
在暢銷專輯之外,擁有戲劇表演天份的Arena參予過「鐘樓怪人」、「酒店」等音樂劇的演出,也曾為韋伯96
年首演戲碼「微風輕哨」灌錄主題曲"Whistle Down The Wind"。2000年,她榮膺擔任雪梨奧運開幕典禮的演唱貴賓,獻唱大會主題曲"The Flame",同年更獲得澳洲唱片工業協會頒發特別成就獎。2005年7月初,Arena投身Live 8全球連線義唱盛會。
2005年11月,Tina Arena在與合作近兩年的工作夥伴Vincent Marcini產下愛的結晶Gabriel-Joseph之際,同時也發行了法文大碟【Un Autre Univers】,Arena表示,此張專輯是她歌唱生涯中最具野心的作品,她全力投入歌曲的創作,專輯中融合了流行搖滾樂的流暢聲線,法式搖滾的華麗風情以及略帶東方色彩的弦樂編曲,完成一張深具時尚風貌的音樂創作,Arena的美感音色中流露著更趨成熟的魅力。專輯在發行首週登上法國專輯榜第15名,首支高亢動人的單曲"Aimer jusqu'a I'impossible"一路直奔法國單曲榜第3名,創造了超過20萬張的單曲銷售,第2首單曲"Je m'appelle Bagdad"深具中東音樂風情與詩意,"Et puis apres"力邀高齡88的法國當代傳奇藝人Henri Salvador精湛獻藝,"Tu aurais du me dire (Oser Parler d'Amour)"請來40人編制的福音唱詩班增添動人情韻,"Jamais non jamais"則是一首向60年代流行音樂致敬的作品。專輯中的" S'il faut prier"、"Si j'avais le temps"、"Simple desir"等歌曲都是深情流露的感人佳作。
I want to know what love is Tina Arena
I gotta take a little time A little time to think things over I better read between the lines In case I need it when I'm older
Now this mountain I must climb Feels like the world upon my shoulders Through the clouds I see love shine It keeps me warm as life grows colder
*In my life there's been heartache and pain I don't know if I can face it again Can't stop now I've traveled so far to change this lonely life
I want to know what love is I want you to show me I want to feel what love is I know you can show me
I'm gonna take a little time A little time to look around me I've got nowhere left to hide It looks like love has finally found me(*)
Let's talk about love I want to know what love is The love that you feel inside I want you to show me And I'm feeling so much love I want to feel what love is No, you just can't hide I know you can show me
I want to know what love is (let's talk about love) I know you can show me I wanna feel it too I want to feel what love is I wanna feel it too, and I know and I know I know you can show me Show me love is real, yeah I want to know what love is...
| 我想知道愛是什麼 蒂娜亞瑞娜
我應該花一點時間 好好的徹底思考 我得仔細思索其中意涵 當我年老,我會需要它
我得爬過這座山 感覺全世界都壓在我肩上 穿過雲霧,看到愛在閃耀 當人生變得冰冷,愛使我溫暖
在我一生中,曾有心痛和苦楚 我不知道是否能再次面對 已經無法停止 為了改變寂寞人生,我已走得太遠
我想知道愛是什麼 我要你告訴我 我想感受愛是什麼 我知道你可以告訴我
我要花一點時間 好好的反省自己 我已經無處可藏 似乎是愛終於找到了我
讓我們談談愛吧 我想知道愛是什麼 你心中感受到的愛 我要你告訴我 我也感受到許多的愛 我想感受愛是什麼 不,你不能躲起來 我知道你可以告訴我
我想知道愛是什麼(讓我們談談愛吧) 我知道你可以告訴我 我也想感受愛 我想感受愛是什麼 我也想感受愛,而且我知道 我知道你可以告訴我 告訴我愛是真的 我想知道愛是什麼 |
以上資料來自新力博德曼音樂唱片公司
中文翻譯來自安德森
2006/10/27
有些歌曲你要聽過的才知道,在其它的部落格中聽到這首歌時,深受歌者的那種充滿感性歌聲所感動,或許有人和我一樣聽過這首歌的旋律,卻不知是誰所唱,這樣的話以下的內容介紹是你不能錯過的喔~*
內容介紹:
有些大家所熟悉的流行經典,創作的靈感都是來自別的歌曲,可能是作者自己過去的作品,也可能是別人譜寫 的名曲。另外,我們也知道,有許多歌手或歌曲作家,在自己的某一首歌曲造成轟動之後,往往都會設法推出「續 集」,或許是標題或風格非常類似,也或許乾脆延續先前的內容。黑人創作歌手比利歐遜(Billy Ocean,以下簡稱 BO)在1986年奪得冠軍的「There'll Be Sad Songs (to Make You Cry)」,雖然不是刻意要藉由自己過去的暢銷曲 來吸引注意,但是靈感的來源卻仍然跟他先前曾經造成轟動的另外一首歌曲有著密切的關係。
曾經在80年 代紅極一時的BO,1950年一月出生於千里達,本名叫做雷斯理賽巴斯欽查爾斯(Leslie Sebastian Charles),八 歲那年移民英國,從青少年時代起,就開始在倫敦的許多俱樂部裡面賣唱,由於沒有名氣、收入有限,為了生活, 他平常必須在福特汽車公司上班,擔任汽車雨刷的裝配工人。打工之餘,他持續努力的創作,以各種不同的化名發 表,甚至還在1974年推出過首支單曲。1975年,他決定給自己取個正式的藝名。他記得在自己的家鄉,有一支他很 喜歡的足球隊叫做「Ocean 11」,後來那支球隊又因為法蘭克辛納屈(Frank Sinatra)等人在1960年主演的電影「 十一羅漢」(Ocean's 11)而改名為「Ocean's 11」,加上他的家鄉又以「海洋」風情著稱,因此他為自己取名為 「Billy Ocean」。或許是新的名字果然帶來了一些好運,他隨即得到GTO唱片公司的合約,並且在1976年以單曲 「Love Really Hurts Without You」打進英美兩地的排行榜,使得他當下決定辭去汽車廠工人的工作,全力投入歌 唱事業,更在70年代末期轉往美國發展。
只可惜,BO的運氣顯然不如預期中那麼好。1980年,他跟GTO的合 約結
束,轉入Epic旗下,卻只能勉強打進黑人排行。1984年,他終於時來運轉,在加盟Jive唱片之後,以專輯 「Suddenly」造成轟動,一連三首單曲都打進全美前五名,其中的「Caribbean Queen」更勇奪冠軍。為了替他製作 跟進的第二張專輯「Love Zone」,唱片公司請來貝司手出身、以輔佐肯尼吉(Kenny G)走紅而崛起的韋恩布瑞斯 偉特(Wayne Brathwaite)幫忙。另外,由於公司總裁對曾經在「Suddenly」專輯中負責鍵盤樂器與電子合成樂器 、同時又跟BO合作譜寫了其中的歌曲「Dance Floor」,表現優秀的貝瑞伊斯特蒙(Barry Eastmond)相當欣賞,所 以也聘請他共同擔任專輯的製作人。在專輯的全部九首歌曲中,有八首都是韋恩、貝瑞和BO三個人聯手譜寫的,其 中還包括了他們應邀為邁克道格拉斯(Michael Douglas)的新片「尼羅河寶石」(The Jewel of the Nile)譜寫 的主題歌「When the Going Gets Tough, the Tough Get Going」,在專輯尚未發表前,配合電影的宣傳先行推出 ,果然造成轟動,奪下全美亞軍。
在「When the Going Gets Tough, the Tough Get Going」順利獲得成 功之後,
唱片公司又決定趕在專輯上市之前,再推出另外一首單曲,同樣也是由他們三個人聯手譜寫的「There'll Be Sad Songs」。事實上,這是他們最早為這張專輯寫出的歌曲之一,主導這首歌創作的貝瑞表示,其實這段旋律 他早已醞釀了許久,而且始終感覺很適合BO。歌詞的靈感,來自貝瑞的妻子所說的一個故事。貝瑞的妻子有個手帕 交,當時剛剛跟交往了好多年的男友分手。在他們相戀的期間,有一首兩人最愛的歌曲,每次聽到那首歌,她就會 想起心上人。兩人分手後,她有了新的男朋友。有一天,新男友為她開了一場派對,正在歡樂中,她突然又聽見那 首歌曲,立刻當場崩潰。而那首歌,正是BO先前在1985年六月獲得全美第四名的「Suddenly」。這個故事,給他們 帶來了靈感,於是促成了「There'll Be Sad Songs」的誕生。1986年四月十九日,這首歌頭一次進榜,十一個星期 後,就在七月五日為BO拿下了他的第二個全美冠軍,也再度肯定了他在歌壇的人氣。
以上資料來自銀河互動網路
There'll be sad songs to make you cry Billy Ocean
Sometimes I wonder by the look in your eyes When I'm standing beside you There's a fever burning deep inside Is there another in your memory Do you think of someone When you hear that special melody I always stop and think of you especially When the words of the love songs Touch the very heart of me
*There'll be sad songs to make you cry Love songs often do They can touch the heart of someone new Saying I love you, I love you
I often wonder how it could be You loving me Two hearts in perfect harmony I'll count the hours until that day A rhapsody play a melody for you and me
Until the moment that you give your love to me You're the one I care for The one that I will wait for (*) |
就是會有些悲傷的歌讓人流淚 比利歐遜
凝視妳雙眸 ,有時我感到疑惑 站在妳身旁 總能感到妳心底深處燃燒的熱力 是否妳仍念著他 是否妳正想起他 當那特別的旋律響起 每當情歌的呢喃觸動心弦 總令我放下一切 份外想妳
就是會有些悲傷的歌讓人流淚 情歌啊!老是如此 撩撥起人的心 讓人傾訴愛的話語
如何才能贏得妳芳心 讓你愛戀著我 如何才能讓兩心相契 我願等待 直到妳我的旋律悠揚
直到妳會真心地愛我 只因妳是我心所繫 所能企盼 |
翻譯來自安德森
2006/10/23
最近看到電視報導,【東尼.奧蘭多】要來台灣開演唱會,聽了電視台的播放他唱歌的片斷,興起了想要了解這位老歌星的歷史,透過網路上的搜尋,才知道此人來頭不小,在1970年代曾經紅極一時,小時候聽過幾首耳熟能詳的歌,現在才知道是他唱的,如:『Knock three times』、『Tie a yellow ribbon round the ole oak tree』,這兩首非常好聽,其中的Tie a yellow ribbon round the ole oak tree《繫條黃絲帶在老橡樹上》更是由真人真事而編的歌詞,也因為這首歌的內容,而使得黃絲帶有人們對受難者的祝福或是對親人在外平安歸來之期望的象徵意義,這也是為什麼每每看到美國電影時,(尤其是戰爭片或災難片)在小鎮上或家門外的大樹上,都會有繫上黃絲帶的由來。以下是包括東尼.奧蘭多及其歌曲由來之介紹。
■ 內容介紹:《老橡樹上的黃絲帶:湯尼奧蘭多的故事》
最近這些年來,每當社會發生重大事故(例如白曉燕綁票案)的時候,我們就會發現,各地的街頭行道樹上都繫滿 了黃色的絲帶,代表大眾對受難者的祝福,盼望他們能夠早日平安脫險歸來。這似乎已經成了一種習俗,國內如此 ,歐美更是這樣。但是,你知道這個習俗究竟是怎麼形成的嗎?答案是一首70年代的老歌「Tie a Yellow Ribbon Round the Ole Oak Tree」,而我們今天就要來告訴您
這首歌曲的原唱者,現在早已被人遺忘的湯尼奧蘭多與「黎 明」合唱團(Tony Orlando & Dawn)的故事。
說起來您可能很難相信,曾經在70年代紅極一時的「黎明」合唱團,當初竟然是「無心插柳柳成蔭」的結果,當他 們連續第二次奪得排行冠軍的時候,主唱者湯尼奧蘭多和兩位女團員之間,彼此竟然根本沒有見過面呢!
湯尼奧蘭多是一位希臘和波多黎各混血兒,1944年出生於紐約,十三歲就毛遂自薦的成了樂曲出版公司的試唱歌手 。1961年,他獲得灌錄唱片的機會,連續以「 Halfway to Paradise」等兩首歌曲先後打入排行前四十名,但是隨 後就停滯下來。他以為自己已經遭到歌壇的淘汰,因此結婚生子,打算在出版界找個穩定的工作,安分的養家活口 。
1970年,曾經以「The Lion Sleeps Tonight」轟動全球的 Tokens 合唱團團員漢克麥德雷斯( Hank Medress )找 他幫忙,因為麥德雷斯已經走入幕後,成為唱片製作人,當時正替一支名叫「黎明」的錄音室合唱團製作唱片。麥 德雷斯替該團錄製好一首Candida,公司很喜歡這首歌,可是卻不喜歡該團的主唱,所以麥德雷斯只好設法把主唱的 聲音換掉。由於他和湯尼奧蘭多私交不錯,於是跟奧蘭多商量,請老朋友幫忙。奧蘭多雖然不是很喜歡這首歌,但 是看在交情份上,同時心想錄完之後就再也不會聽到這首歌了,因此同意出馬代唱,卻沒有想到,幾個星期後,這 首歌曲竟然轟動了市場。
麥德雷斯進一步要求湯尼奧蘭多再用同樣的方式,灌錄另一首「Knock Three Times」。為了求效果逼真,他們真的 拿棍子用力敲錄音室的天花板,就在歌曲錄完的時候,天花板也垮下來了。1971年的一月二十三日,這首歌奪得了 大西洋兩岸的冠軍,而直到當時為止,湯尼奧蘭多和「黎明」合唱團兩位黑人女和音泰爾瑪霍普金斯(Telma Hopkins)與喬愛絲文森(Joyce Vincent )仍然沒有見過面。兩個女生在加州錄製她們的和音部分,而湯尼奧蘭多 則在紐約錄製他的主唱部分。由於「真正」的「黎明」合唱團始終沒有出現在媒體上,於是英美兩地出現了許多冒 牌的「黎明」合唱團,大家都想撈一票。這個時候,奧蘭多心動了,他打電話給兩位女生,問她們有沒有興趣共同 以真正的「黎明」合唱團姿態正式合作。
兩位女生表示興趣缺缺,因為她們只想在錄音室唱唱和音,對於拋頭露面、到處奔波的生活有點排斥,而且兩人之 中的喬愛絲已經決定幾天之內就要結婚了。可是奧蘭多一再地糾纏,兩位女生只好使出絕招,說是如果奧蘭多肯出 頭等機票請她們到歐洲去,才有得商量。她們心想奧蘭多一定負擔不起的,沒想到他卻向公司爭取到了經費,喬愛 絲不能食言,只好把婚禮延後,跟他到歐洲去巡迴演唱,而這一合作就是七年。
其實,「黎明」的合作並非始終一帆風順的。事實上在「Knock Three Times」之後,他們陸續推出了五首單曲 , 成績卻每下愈況,在財力難以負荷的情況下,他們甚至考慮宣告解散。在解散之前,他們還有最後一次錄音的機會 ,麥德雷斯訂好錄音室的時間,請兩位女團員前去會合,要錄一首他覺得非常有希望的歌曲。兩位女生意興闌珊, 留在家裡看電視,等到她們出現的時候,伴奏和湯尼奧蘭多的主唱部分都已經完成。她們心想製作人一定會大發雷 霆,想不到麥德雷斯卻非常的平靜,只要她們進錄音室去唱和聲,因為他胸有成竹,認定那首歌必定會轟動。事實 果然證明了麥德雷斯的眼光不錯:「Tie a Yellowribbon Round the Ole Oak Tree」在1973年四月二十一日奪得四 週冠軍,成為1973年終排行的總冠軍,不但被提名角逐葛萊美獎,更成為搖滾年代僅次於「Yesterday」,最受喜愛 歌曲的第二名。
這首歌曲具有非常強烈的戲劇性:一個被關了三年的男子出獄後,因為不知道妻子是否肯重新接納他,於是在事前 寫信給妻子,請她在門口的老橡樹上繫上一條黃絲帶,來表示願意讓他回家,假如他沒有看到絲帶,他就直接流浪 去了。他搭乘的巴士來到家鄉,他近鄉情怯,不敢望向車窗外,生怕看到樹上空無一物,於是央求司機先生替他看 一看。同車的乘客聽到他的故事,也都非常的好奇,結果全車的人一起歡呼,因為那橡樹上不但有黃絲帶,而且有 一百多條!根據統計,至少有一千多藝人和團體曾經分別推出過這首歌的翻唱版本。波斯灣戰爭時期,當四百四十 四位美國人質從伊朗獲釋回到美國的時候,全美國不但掛滿了黃色的絲帶,還再一次的把這首歌炒熱呢!
1973年,在唱紅了「Say,Has Anybody Seen My Sweet Gypsy Rose」之後,「黎明」合唱團更名為「湯尼奧蘭多與 黎明合唱團」,來和其他所有冒牌的「黎明」合唱團有所區分。他們繼續大受歡迎,在1975年還曾經再以「He Don't Love You Like I Love You」奪得三週冠軍。從1974到1976年間,她們還擁有自己的電視綜藝節目。只可惜 ,天下沒有不散的宴席,她們的分手更是戲劇化得令人難以置信。1977年七月二十二日,在麻省的一場演唱會上, 湯尼奧蘭多突然當眾宣布,那是他的最後一場演出,因為他決定要為主耶穌而放棄演藝事業。這個宣告,連兩位女 團員都十分的意外,他是有感於摯愛的妹妹早夭、一位好友又突然自殺身亡,而在痛苦中決定要珍惜生命,好好跟 家人共享有限的生命。
經過了五個月的精神治療之後,湯尼奧蘭多又重新回到舞台,只是「黎明」已經解體,他自己的獨唱生涯也乏善可 陳,進入80年代之後,他們更是成了人們昨日的記憶。
以上資料來自銀河互動網路
Tie a yellow ribbon round the ole oak tree The Dawn
I'm coming home, I've done my time Now I've got to know what is and isn't mine If you received my letter Telling you I'd soon be free Then you'll know just what to do If you still want me, if you still want me
Tie a yellow ribbon around the old oak tree It's been three long years Do you still want me If I don't see a ribbon around the old oak tree I'll stay on the bus, forget about us Put the blame on me If I don't see a yellow ribbon around the old oak tree
Bus driver, please look for me Cause I couldn't bear to see what I might see I'm really still in prison And my love she holds the key Simple yellow ribbon what I need to set me free I've wrote and told her please
Now the whole damn bus is cheering And I can't believe I see A hundred yellow ribbons around the old oak tree |
繫條黃絲帶在老橡樹上 黎明合唱團
我的刑期已滿,正要趕回家 我必須知道有哪些東西還屬於我 若妳收到了我的信 告訴妳我將重獲自由 那麼,妳知道該怎麼做 如果妳還要我的話
在老橡樹上繫條黃絲帶 漫長的三年過去了 妳還要我嗎? 如果我看見老橡樹上沒有繫黃絲帶的話 我會留在巴士上,忘了我倆的過去 責怪我自己 如果我看見老橡樹上沒有繫黃絲帶的話
司機先生,請幫我看一下 因為我無法承受即將看到的 我其實仍在監牢 只有吾愛握有鑰匙 我需要的僅是黃絲帶,即可將我釋放 我已寫信告訴過她
現在,整車的乘客都在歡呼 我無法相信我所看到的-------- 老橡樹上掛滿了上百條的黃絲帶! |